خانه زبان ایران

وبلاگی برای آموزش زبان انگلیسی


جمله سازی

اگر بخواهیم به طور  کلی بیان کنیم ساختار انگلیسی نسبت به ساخار فارسی دارای شباهت هایی است .شما این اصل کلی را به خاطر داشته باشید که در زبان انگلیسی فعل بعد از فاعل می آید.همین! برای مثال به جمله ی زیر نگاه کنید که کوتاه ترین جمله انگلیسی می باشد.                   من هستم.                               .  I    amدقت کنید که در این جمله (( I )) فاعل می باشد و ((am )) فعل جمله می باشد.ارایه دادن یک ساختار کلی برای یادگیری جمله سازی در زبان انگلیسی کاری اشتباه است شما کافی است به تجزیه چند جمله بپردازید خواهید دید که پس از مدتی با ساختار جملات آشنا خواهید شد.برای اینکه این کار را بهتر انجام دهید اجزای یک جمله را برای شما توضیح می دهم.

فاعل:در زبان انگلیسی به آن subject (( سابجکت)) می گویند.شامل هر کننده ی کاری می شود می تواند اسم انسان باشد تا حیوانات و اشیا.به طور کلی هم جانداران و هم موارد بی جان  شامل فاعل هستند.

نکته: این را به خاطر بسپارید که همانند فارسی می توانیم به جای فاعل از ضمیر که در انگلیسی به آن      pronoun  (( پرونون)) گویند.ضمایر اینها هستند.زیاد نیستند نگاه کنید.

                                                                    

من    I تو،شما YOU 
اوHE     و   SHE     ما           WE 
ایشان یا آنها    THEY  

نکته 1:همانطور که می بینید ضمیر YOU  دارای دو معنی می باشد .چه به یک   نفر مربوط باشد و چه به بیش از یک نفر هر دو بر خلاف فارسی با یک ضمیر می آیند یعنی YOU. 

نکته 2: اگر به ضمیر او نگاه کنید دارای دو کلمه می باشد.این خیلی راحت است، اگر به یک مرد یا پسر اشاره کردید از HE استفاده کنید.و اگر به یک زن یا دختر اشاره کردید از SHE استفاده کنید.

فعل: می دانید فعل چیست(VERB)؟ خیلی راحت به شما می گم همانطور که میز نقش اسم دارد،تلفن کردن هم برای مثال نقش فعل دارد.می خواهم این رو بگم که باید اول کلمه را معنی کنید بعد با توجه به معنی آن نقش آن را تعین کنید.اما ،اما باید دقت کنیم که فعل در انگلیسی دارای انواع مختلفی است.

فعل کمکی:فعلی که به فعل اصلی کمک کند فعل کمکی گویند.می خواهید برایتان مثال فارسی بزنم .به فعل (( خواهم  رفت)) نگاه کنید. (( خواهم)) فعل کمکی است و ((رفت)) فعل اصلی . اما از کجا بفهمیم که فعل کمکی چیست.از دو راه  .    1)از طریق معنی     2) فعل کمکی قبل از فعل اصلی می آید

حواستان باشد که تعداد کمی فعل دیگر است که کم کم یاد می گیریم .

مفعول: مفعول را در زبان فارسی با حرف ((را)) میشناسیم.اما در زبان انگلیسی این طور نیست.مفعول اسمی است که بعد از فعل اصلی می آید.مثال:                                  I     drive     a    car   که اگر بخواهیم آن را معنی کنیم این طور میشود.((  من  یک ماشین را می رانم)).نگاه کنید a   car  اسمی است که بعد از فعل اصلی(drive) آمده است و موقع ترجمه آن را با حرف((را)) آوردیم.

نکته : باید این را هم اضافه کنم که همانطور که فاعل ها ضمیر دارند.مفعول ها هم ضمیر دارند که به آن ضمیر مفعولی می گویند آنها را با معنی برای شما نشان می دهم.

من را،به من     me شما را،تو را    your
او را ،به اوhim /her   ما را،به ما     us 
آنها را ،به آنها them  

 تذکر 1:himضمیر مفعولی برای مفعول های مرد و پسر است و her ضمیر مفعولی برای مفعول های زن و دختر است.

 قید: به قید adverb(( ادورب)) گویند که دارای انواعی است که با معنی کردن آنها می توانید آنها را بفهمید.مثل قید زمان،قید مکان،قید حالت و قید تکرار.قید معمولا" در آخر جملات می آید.اما دقت کنید که قید مکان قبل از قید زمان می آید.

به  مثال زیر دقت کنید و فقت به نقش کلمات نگاه کنید تا با ترتیب درست کلمات در زبان انگلیسی آشنا شوید.

                                                                                          Reza  play  football  at  school  every  day

در این جمله Reza فاعل ،play((بازی می کند))فعل اصلی،football ((فوتبال را)) مفعول،at school ((در مدرسه)) قید مکان،every day (( هر روز)) قید زمان می باشد.

در درس های بعدی هر جمله ای را که دیدیم  شما را با نقش آن کلمات آشنا می کنیم.با ما همراه باشید.

سه شنبه 27 تير 1391برچسب:,

|
 


وبلاگی برای زبان آموزان عزیز


الفبای انگلیسی
جمله سازی
زمان های اصلی
گرامر درس اول زبان انگلیسی سوم
گرامر درس دوم زبان انگلیسی سوم
گرامر درس سوم زبان انگلیسی سوم
گرامر درس چهارم زبان انگلیسی سوم
گرامر درس پنجم زبان انگلیسی سوم
نمونه سوالات نیمسال اول
گرامر درس ششم زبان انگلیسی سوم
گرامر درس هفتم زبان انگلیسی سوم
گرامر درس هشت زبان انگلیسی سوم
گرامر درس نهم زبان انگلیسی سوم
نمونه سوالات خرداد ماه
بازی های آموزشی کلاس زبان
متفرقه اما خواندنی
داستان انگلیسی با ترجمه

 

a new physician

 


تبادل لینک هوشمند
برای تبادل لینک  ابتدا ما را با عنوان خانه زبان ایران و آدرس khanezaban.LXB.ir لینک نمایید سپس مشخصات لینک خود را در زیر نوشته . در صورت وجود لینک ما در سایت شما لینکتان به طور خودکار در سایت ما قرار میگیرد.





کشکول آموزش و اطلاعات عمومی
داستان و فیلم های انگلیسی برای بچه ها
اطلاعات کشور های جهان
آموزش زبان آلمانی
ردیاب خودرو

 

 

جک هایی مربوط به مدرسه
جک های انگلیسی
جک های انگلیسی
گرامر درس نهم
گرامر درس هشتم
گرامر درس هفتم
گرامر درس ششم
گرامر درس پنجم
گرامر درس چهارم
گرامر درس سوم
گرامر درس دوم
گرامر درس اول زبان سوم
جمله سازی
الفبای زبان انگلیسی

 

 

RSS 2.0

فال حافظ

قالب های نازترین

جوک و اس ام اس

جدید ترین سایت عکس

زیباترین سایت ایرانی

نازترین عکسهای ایرانی

بهترین سرویس وبلاگ دهی



نام :
وب :
پیام :
2+2=:
(Refresh)

خبرنامه وب سایت:





آمار وب سایت:  

بازدید امروز : 2
بازدید دیروز : 0
بازدید هفته : 2
بازدید ماه : 57
بازدید کل : 21828
تعداد مطالب : 16
تعداد نظرات : 0
تعداد آنلاین : 1

.